Faerben - Dyeing

14
Aug
2008

Gefärbt

Gestern hatten wir die Handwerker. Wir haben neue Fenster und eine neue Eingangstür bekommen und im Wohnzimmer und Schlafzimmer herrschte mittleres Chaos. Und wenn schon Chaos, warum nicht auch noch färben grrrr.

Manchmal ist man echt bescheuert. Aber mir war gerade danach Sockenwolle mit Ashford-Farben zu färben und ich dachte, ein bisschen mehr Unordnung ist jetzt auch egal.

Um es gleich zu sagen, ich habe nicht nur die Sockenwolle gefärbt. Die Finger meiner rechten Hand erstrahlen jetzt in einem schönen Blau - die Gummihandschuhe erwiesen sich als leicht löchrig, was ich leider zu spät feststellte - aber sonst wurde weiterer Flurschaden vermieden, ich hatte nämlich vorsorglich die Arbeitsfläche abgedeckt.

Auf der Sockenwolle sah die Farbe bzw. Farben, dann so aus:

Sockenwolle

Der erste Strang geriet ziemlich kräftig, aber nach dem ich dann zur Spritzmethode überging, kamen ganz manierliche Kreationen heraus. Am liebsten würde ich gleich weitermachen.

30
Mai
2008

Vierte Färbung - Fourth dyeing

Auch die vierte Färbung ist jetzt abgeschlossen. Jetzt kann es ans spinnen gehen.

Walnuss die Vierte - Fourth walnut dyeing

Also the fourth dyeing is now final. Now I can be to handspun.

28
Mai
2008

Es geht weiter - It continues

Nach 48 Stunden in der Färbedroge sieht die erste Färbung jetzt so aus:

1. Walnussfärbung - First walnut dyeing

Ich habe sie zunächst so aufgehängt damit sie noch etwas oxydieren kann. Erst dann habe ich sie gespült. Fix und fertig sieht sie jetzt so aus.

1. Walnussfärbung - First walnut dyeing

Und weil es noch jede Menge Farbe gibt, habe ich weiter gemacht. Hier die zweite und dritte Färbung. Man beachte: Die dritte Färbung ist die Dunklere. Ich finde die Farben wieder sehr schön und morgen kommt die vierte Färbung dran - alles in der gleichen Färbedroge.

2. und 3. Walnussfärbung - Second and third walnut dyeing

After 48 hours the first coloring looks now as in the photo. I have it first hung up thereby. So it can some more to oxidize. Only then I rinsed it. And because there is still each quantity color, I made further. Here the second and third coloring. One considers: The third coloring is the darker one. I find the colors again come very beautifully and tomorrow the fourth coloring to - everything in the same coloring drug.

26
Mai
2008

Seit 24 Stunden - For 24 hours

Seit 24 Stunden ist die Wolle jetzt im Walnusssud.

Walnussfärbung - Dyeing with walnut

Das Ramie hat die Farbe schon recht intensiv angenommen und hat einen glänzenden Schimmer. Die Pommernwolle ist noch recht blass. Ich bin auf morgen gespannt. Ich von früheren Färbeversuchen, dass die Pommernwolle ein recht intensive Braunfärbung annimmt. Ich bin gespannt.

For 24 hours the wool has been in the walnut brew now.
The color already has the ramie accepted quite intensively and has a brilliant glimmer. The Pomeranian wool is still quite pale. I am curious about tomorrow.Of earlier dyeing tests I know, that the Pomeranian wool accepts one quite intensive brown colouring. I am curious.

25
Mai
2008

Faerben mit Walnussschalen - Dyeing with walnut

Ich hatte noch 1 kg getrocknete Walnussschalen von einem Tausch eingelagert. Schon seit Wochen juckte es in meinen Fingern, aber erst musste die Wolle fertig gesponnen werden.

Getrocknete Walnussschalen - Dried Walnut

Heute war es dann so weit. Es konnte los gehen. Ich mag das Faerben mit Walnussschalen, weil man die Wolle vorher nicht beizen muss. Ich habe die Wolle in meinen, für diese Zwecke schon seit langem zweckentfremdeten elektrischen Einkochtopf gelegt.

Getrocknete Walnussschalen - Dried Walnut

Sie in 20 Liter Regenwasser eingeweicht

Getrocknete Walnussschalen - Dried Walnut

und dann die 150 g mit Ramie verzwirnte Pommernwolle hineingelegt.

Die Wolle kommt in den Sud - The wool came into the brew

Dort muss sie jetzt für den ersten Auszug 48 Stunden ruhen.

I still had 1 kg of dried walnut shells.
Today, it was then so far; I could start with dyeing. The walnut shells were soaked in 20 litres of rain water. 150 g wool came into the brew. Now all have rest for 48 hours.

27
Apr
2008

Färben mit Brennnesseln - Dyeing with stinging nettles

Ich habe heute mit Brennnesseln gefärbt. Nach dem ich gestern fleißig gesammelt hatte, habe ich das Ganze über Nacht eingeweicht und heute zu erst für eine Stunde gekocht. Es sah aus wie Spinat und es roch auch so :-))

Danach habe ich die erste Ladung Wolle gefärbt. Sie wird tatsächlich gelb, was man bei meiner grauen Wolle nur bedingt sehen kann. Aber es ist tatsächlich so.

Der zweiten Ladung habe ich dann Eisensulfat zugegeben und jaaaaaaaaa, das wurde genau meine Farbe. Ich würde sie als Petrol bezeichnen. Auch mein schärfster Kritiker war mit dem Ergebnis einverstanden.

Färben mit Brennnesseln - Dying with stinging nettles

Färben mit Brennnesseln - Dying with stinging nettles

Färben mit Brennnesseln - Dying with stinging nettles

Today I have dye with stinging nettles. The first result was yellow. I was wondering, but green stinging nettles get yellow. It's true. I'm afraid, but on the grey wool you can not see it very good.

For the second dyeing I take iron sulphate to the stinging nettles. I think this color is petrol.

22
Mrz
2008

Färben mit Ostereierfarben - die Dritte - Dye with egg-colors - the third

Und weil es so schön war, hier die grün gefärbte Wolle.

Faerben mit Ostereierfarben - Dye with egg-colors


Was soll ich sagen - ich habe mir heute noch einmal Farbe geholt - so für alle Fälle.

Here the green coloured wool because it was so beautiful.
By the way - today I have bought more colour - just in case.

21
Mrz
2008

Färben mit Ostereierfarben - die Zweite - Dye with egg-colors - the second

Nachdem die Wolle getrocknet ist, habe ich sie versponnen. Mit dem Resultat bin ich mehr als zufrieden.

Faerben mit Ostereierfarben - Dye with egg-colors


Es fehlen noch einige Stränge, aber die werden noch die nächsten Tage dran kommen.

Als nächsten Gang werde ich jetzt erst einmal Navajo verzwirnen und dann möchte ich die Wolle zum weben verwenden.

After the wool has dried, I have spun her. With the result I am more than content.

Some ropes are still missing but these still will come to it the next days.

As the next start I will twist Navajo sometime now and I then would like to weave the wool to this use.

18
Mrz
2008

Färben mit Ostereierfarben - Dye with egg-colors

Heute habe ich den ersten Versuch gestartet, meine Pommernwolle mit Ostereifarben zu färben.

Ich habe dazu, wie in den verschiedenen Anleitungen zu lesen, die Wolle in Wasser eingeweicht, dann nach Vorschrift die Farbe angerührt und anschließend im Backofen - sagt man gebacken?

Über das Ergebnis war ich im ersten Moment enttäuscht, ist es doch so ganz anders, wie ich es von den Naturstoffen her gewohnt bin.

Jetzt auf dem Foto wirkt es schon etwas besser.

Faerben mit Ostereierfarben - Dye with egg-colors


Ich bin gespannt, wie die Wolle morgen im getrockneten Zustand aussieht und natürlich wie sie dann versponnen wirkt.

Ich werde aber auch noch einmal einen Versuch in der Mikrowelle starten.

Today I have begun the first attempt to colour my own wool with egg colors.

I have soaked to read how in the different instructions the wool in water, then according to regulation the colour touched and afterwards in the oven - one says baked?

About the result I was disappointed at first, it is completely different however, thus as I am used to it from the natural dyeing materials. Now on the photo it looks a little better already.

I am curious as the wool looks tomorrow in the dry state and looks of course like they is handspun. However, I will still begin once an attempt in the microwave.

12
Nov
2007

Blauholzfärbung

Und hier ist sie Blauholzfärbung meine mit Blauholz gefärbte Wolle und die Seidentücher.

Sehr intensiv, aber zu meiner grauen Pommernwolle genau der richtige Kontrast. Die beiden Farben werden sehr schön miteinander harmonieren.

Sheepmama

MEIN MOTTO

Was du mir sagst, das vergesse ich.
Was du mir zeigst, daran erinnere ich mich.
Was du mich tun lässt, das verstehe ich.
(Konfuzius)

Aktuelle Beiträge - Latest Postings

Als ich noch in der Stadt...
Als ich noch in der Stadt gearbeitet habe, bin ich...
Nesta - 27. Aug, 08:26
Mystischer Morgen
Auf dem Weg zur Arbeit fahren wir immer am Rhein entlang...
SheepMama - 27. Aug, 07:06
Hallo.
Leider hast du keinen Button. Jetzt hab ich Dich zu...
Nesta - 25. Aug, 14:56
:-) Du lässt eben...
:-) Du lässt eben Blumen sprechen.
SheepMama - 25. Aug, 14:32

Web Counter-Modul


Bibliothek

I feel

Meine Bilder

www.flickr.com
Dies ist ein Flickr Modul mit öffentlichen Fotos und Videos von Sheepmama. Ihr eigenes Modul können Sie hier erstellen.

Statistik 2008

Bisher gesponnen (Stand: 23.07.2008)
Handspun til now (Status: 7/23/2008)

200 g Coburger Fuchsschafwolle
925 g Rauhwollige Pommernwolle
300 g Evilla
587 g mit ostereierfarben gefärbte Pommernwolle
275 g Pommernwolle verzwirnt mit Ramie
379 g mit Brennnesseln gefärbte Pommernwolle 1. Auszug
532 g mit Brennnesseln gefärbte Pommernwolle 2. Auszug
180g Merino verzwirnt mit Seide
204g mit Walnuss gefärbte Pommernwolle 3. Auszug

3.582 g insgesamt (total)



Archiv - Archives

August 2008
Mo
Di
Mi
Do
Fr
Sa
So
 
 
 
 
 1 
 2 
 3 
 4 
 5 
 8 
 9 
10
11
12
13
15
16
17
18
20
21
22
23
26
28
29
30
31
 
 

Credits

Knallgrau New Media Solutions - Web Agentur für neue Medien

powered by Antville powered by Helma


xml version of this page
xml version of this page (with comments)
xml version of this topic

twoday.net AGB

Status

Online seit 1098 Tagen
Zuletzt aktualisiert: 27. Aug, 08:26

Suche