Faerben - Dyeing

22
Okt
2009

Indigofärbung - Dye with indigo

Ich möchte euch meine Indigofärbung nicht vorenthalten. Die verschiedenen Töne sind durch unterschiedliche Ausgangsmaterialien entstanden.

Die ersten beiden Stränge waren bereits gefärbt und ich habe sie noch einmal überfärbt. Dann kam weiße Sockenwolle und weißes Baumwollgarn und schließlich meine eigene Wolle. Hier habe ich 3 Auszüge gemacht.

Auch wenn mein größter Kritiker heftig protestiert hat - es hat so gut geduftet - ich liebe färben mit Indigo und der nächste Sommer kommt bestimmt.

Meine Indigofaerbung - Dye with indigo

Here my indigo dyeing. The different tones have arisen from different basic materials. The first two ropes were already dyed and I have dyed her once again with indigo. The next were a white sock yarn and white cotton yarn and at last wool of my own sheep. I have made 3 extract here. I love to dye with indigo.

27
Jun
2009

Ich habe gefärbt

Als erstes mein T-Shirt, dann meine Hände und zum Schluss die Ablage rund um den Herd. Und wieso - na weil ich mal wieder all die bekannten Hinweise außer Acht gelassen habe und diese dummen Gummihandschuhe auch irgendwo sonst waren.

Gefärbt habe ich mit Ashford-Farben, ohne viel Schnickschnack, die Einheitsfarbe GRÜN. Einmal Seide und einmal Merinowolle. Ich möchte daraus einen Schal weben.

Merino und Seide gefärbt mit Ashford-Farben

5
Okt
2008

Inspiration - Inspiration

Inspiriert von einem Bild von Schöne Farben und in Mitten eines Weinanbaugebietes habe ich mir die Frage gestellt, ob man mit roten Weintrauben färben kann - man kann. Der erste Versuch schlug fehlt. Es tat sich gar nichts bzw. die Farbe wusch sich wieder aus. So habe ich heute einen zweiten Versuch gestartet - mit einer anderen roten Traubensorte. Ich habe 2 kg Weintrauben zermanscht und eine Stunde gekocht. Dann gab ich 100 g Wolle dazu. Das Ganze eine weitere Stunde köcheln lassen. Beim zweiten Auszug gab ich nochmals 100g Wolle dazu. Hier das Ergebnis.

My creation

Inspired by a picture of Schöne Farben and living in the middll of a wine region I questioned whether one with red grapes can stain - you can. The first attempt was missing. It is doing nothing or the color is washed out again. I have today started a second attempt - with another type of red grapes. I have 2 kg grapes hackled and cooked for one hour. Then I gave 100 g of wool to the grapes. Together I a further simmered for one hour. For the second extract I gave again 100 g wool to the brew. Here the result.

21
Sep
2008

Gelbholz-Krapp

Diese Gelbholz-Krapp-Färbung möchte ich nicht vorenthalten. Gelbholz (Maclura tinctoria) ist laut der einschlägigen Literatur nicht lichtecht, daher habe ich mit Krapp gemischt.

Gelbholz-Krapp-Färbung

20
Sep
2008

Krappfärbung - Dyeing with Madder root

Hier das Ergebnis. Bin richtig stolz darauf.

Färben mit Krapp - Dyeing with Madder root

Here the result. I'm really proud of it.

19
Sep
2008

Krappfärbung - Dyeing with Madder root

Heute war Krappfärbung (Rubia tinctorum) angesagt.

Beim ersten Auszug hat der eine Strang die Farbe nicht gleichmäßig aufgenommen - dies war nicht gewollt, aber ergibt beim Spinnen bestimmt einen schönen Effekt.
Beim zweiten Strang war es gewollt. Ich hatte ihn extra an diversen Stellen abgebunden.

Beim zweiten Auszug habe ich die Wolle mehr bewegt. Dadurch ist die Färbung relativ gleichmäßig. Den zweiten Strang hatte ich hier auch wieder abgebunden um einen ungleichmäßigen Farbverlauf zu erzielen.

Es scheint geglückt zu sein.

Im Moment hängt alles zum trocknen. Bilder daher voraussichtlich
erst morgen.

Today I have dyed with madder root (Rubia tinctorum).

A part of the wool, the color is not evenly added. This is not wanted, but certainly beautiful effects when spin.

The second part of the wool was called at various points. Here was the uneven gradient desired.

At the moment everything depends on the dry. Pictures therefore expected until tomorrow..

17
Sep
2008

Holunderfärbung - Dyeing with Elder

Hier meine Holunderfärbung. Gefärbt wurde - meine Pommernwolle. Leider kann ich nicht sagen, um welche Art von Holunder es sich handelt. Er wächst schon seit Jahrzehnten wild in unserem Garten.

Färben mit Holunder - Dyeing with Elder

Here my elder color. Dyed was - my Pomerania wool. Unfortunately, I can not say what type of elder it is. He already grows wild in decades in our garden.

15
Sep
2008

Hopfenfärbung - Hop coloring

Hier die Hopfenfärbung. Die Weiterentwicklung mit Pottasche hat nichts gebracht. Es entstand bei beiden Auszügen die gleiche zartgrüne Farbe. Ich denke, Hopfenfärbung muss nicht sein.

Färben mit Hopfen - Dyeing with hop

Von links nach rechts: Originalwolle - 1. Auszug - 2. Auszug

Im Moment "bruzzelt" die zweite Holunderfärbung. Ich werde berichten.

Here are the hops color. Both extracts get's soft green. I think, I'll never dye with hop.

From left to right - original wool - First Extract - Second Exctract

At the moment, "zizzels" the second elder coloring. I will report.

14
Sep
2008

Goldrutenfärbung - Goldenrod coloring

Hier die Goldrutenfärbung:

Färben mit Goldrute - Dyeing with goldenrod

12
Sep
2008

Färben mit Goldrute und Hopfen - Dyeing with goldenrod and hop

Obwohl das Wetter heute ziemlich mies war, war färben angesagt. Natürlich wäre es unter freiem Himmel schöner gewesen, so musste ich in den Keller ziehen.

Angesagt war Goldrute und Hopfen aus eigener Ernte - schweren Herzens habe ich meinen Garten geplündert.

Um es gleich zu sagen, die Hopfenfärbung finde ich nicht so doll.

Als erstes war die Goldrutenfärbung dran. Beim ersten Auszug kam eine sehr intensive, nicht genauer zu identifizierende Farbe heraus. Den zweiten Auszug habe ich mit Eisensulfat weiter entwickelt - richtig es wurde grün.

Die Hopfenfärbung ergab ein sehr, sehr zartes grün beim ersten Auszug. Den zweiten Auszug habe ich mit Pottasche weiter entwickelt, er liegt noch in der Brühe.

Bilder kann ich erst morgen zeigen. Es hängt noch alles auf der Leine.

Today I have my garden looted and goldenrod and hops harvested. With both plants I have dye.

The hops dyeing is not so nice, but the goldenrod dyeing.
Pictures, I will show tomorrow, because the wool must be dry.

Sheepmama

MEIN MOTTO

Was du mir sagst, das vergesse ich.
Was du mir zeigst, daran erinnere ich mich.
Was du mich tun lässt, das verstehe ich.
(Konfuzius)

Aktuelle Beiträge - Latest Postings

Ich finde diese Holznadeln...
Ich finde diese Holznadeln auch immer wieder schön.Auf...
Helga (Gast) - 12. Nov, 13:50
Seelentröster
Wenn alles schief läuft, dann braucht man einen...
SheepMama - 12. Nov, 07:11
Hallo Doris, das ist...
Hallo Doris, das ist ja wirklich superärgerlich...
ANNA (Gast) - 7. Nov, 23:26
Alles für die Katz'...
Eine Woche Arbeit habe ich gerade in den Mülleimer...
SheepMama - 6. Nov, 07:27

Web Counter-Modul


Bibliothek

Meine Bilder

Credits

Knallgrau New Media Solutions - Web Agentur für neue Medien

powered by Antville powered by Helma


xml version of this page
xml version of this topic

twoday.net AGB

Status

Online seit 1549 Tagen
Zuletzt aktualisiert: 12. Nov, 13:50

Suche